Всего обработано новостей: 238846
Обработано новостей за 72 часа: 357

Подведены итоги V Республиканского конкурса «Юный переводчик — творец прекрасного»

22.04.2026 22:05


Подведены итоги V Республиканского конкурса «Юный переводчик — творец прекрасного»

В Институте иностранных языков подведены итоги V Республиканского конкурса переводов поэзии с английского, немецкого и французского языков на русский язык среди учащихся старших классов школ Республики Коми. Конкурс посвящён Году села в Республике Коми и стал настоящим праздником творчества и языкового мастерства!



Победители конкурса

Английский язык

Карабаш Вероника, 10 класс, МБОУ «СОШ» пст. Подзь.

Калашников Валентин, 10 класс, МОУ «СОШ №9», Печора.

????Братенков Игнат, 10 класс, МБОУ «СОШ» пст. Подзь.

Немецкий язык

???? Карпова Дарья, 11 «Б» класс, МБОУ «СОШ №4 с углубленным изучением отдельных предметов», г. Усинск.

???? Емельянов Захар, 11 «А» класс, МБОУ «СОШ № 3 С УИОП», г. Сосногорск.

???? Дормидонтова Юлия, 9 «А» класс, МБОУ «СОШ № 3», г. Сосногорск.


Французский язык

???? Потолицына Алина, 8 «З» класс, МАОУ «Гимназия им. А.С. Пушкина», г. Сыктывкар.

???? Лыткина Анастасия, 8 «З» класс, МАОУ «Гимназия им. А.С. Пушкина», г. Сыктывкар.

???? Асбапова Сабрина, 11 «Б» класс, МБОУ «СОШ №4 с углубленным изучением отдельных предметов», г. Усинск.


Номинация «Поэтические образы, приближенные к оригиналу» - Бисвас София, 8 «З» класс, МАОУ «Гимназия им. А.С. Пушкина», г. Сыктывкар.

Жюри оценивало работы по критериям сохранения поэтической формы, ритма, образности и передачи эмоциональной глубины оригинала.

Также в состав жюри входила Сальникова Елена Валентиновна, известный российский поэт, проживающий в г. Сыктывкар, член Союза писателей Российской Федерации, автор 3-х сборников стихов, автор сотен публикаций в известных российских литературных журналах, лауреат международных литературных конкурсов, доцент, кандидат филологических наук. Елена Валентиновна подчеркнула, что главный критерий успеха — передать эмоциональную глубину и мелодичность оригинальной поэзии на русском языке.

Автор стихотворения на английском языке, который переводили участники — Елена Павловна Белкина, кандидат педагогических наук, доцент кафедры английского языка Института иностранных языков ФБГОУ ВО «СГУ им. Питирима Сорокина». Её строки звучат искренне и проникновенно.

Поздравляем победителей и благодарим всех участников!

Вы проявили высокий уровень владения иностранными языками, творческий подход и настоящую любовь к поэзии. Ваши переводы — это не просто работа со словами, а настоящее искусство!

Ждём вас в следующем году!

Приглашаем всех желающих принять участие в VI Республиканском конкурсе переводов! Это отличная возможность раскрыть свой талант, познакомиться с единомышленниками и внести свой вклад в культурную жизнь Республики Коми.

Спасибо всем за участие! Пусть вдохновение и любовь к языкам всегда будут с вами!

80